Traveling Minds | YŪGEN’s lees- en film tips - Deel I

vr, 03/27/2020 - 13:27 - 
Iris

Is je reis uitgesteld, ga je later dit jaar op reis of wil je gewoon even wegdromen en meer te weten komen over andere landen? Laat je gedachten dan alvast even reizen. Hieronder vind je een overzicht van verschillende verhalen die een YŪGEN bestemming als decor hebben.

In deel 1 starten we met Portugal en de Azoren. Deel 2 van deze blog zal eerstdaags gepubliceerd worden en vooral lezers met een interesse in Costa Rica, Quackers, spannende ontdekkingsreizen, exotische jungle, ongerept regenwoud, wilde dieren en natuurbehoud aanspreken.

1. Journey to Portugal | José Saramango | Portugal | nonfictie - een niet klassieke reisgids

Wie aan Portugese literatuur denkt, kan niet om Nobelprijswinnaar José Saramango heen! Verschillende van zijn boeken werden in het Nederlands vertaald waardoor hij ook bij ons bekendheid geniet, o.a. de stad der blinden, de stad der zienden, de tocht van de olifant, het beleg van Lissabon…en vele andere parels.

Viagem a Portugal werd bij mijn weten enkel naar het Engels vertaald: Journey to Portugal – In Persuit of Portugal’s History and Culture. Nochtans is dit het meest aangewezen boek uit zijn collectie indien je meer te weten wil komen over Portugal. Voor dit werk reisde José van Noord naar Zuid door zijn land. Hij beschrijft niet alleen landschappen en culturele bouwwerken die hij onderweg tegenkomt maar ook zijn ontmoetingen met lokale mensen en de vele tradities. Zijn boek is als het ware een insider reisgids langs het échte Portugal en geeft meteen zin om zelf ook een rondreis in Portugal te starten.

Toch liever een boek in het Nederlands lezen? Ook De tocht van de olifant, eveneens geschreven door José Saramango, kan je in gedachten mee op reis nemen. Dit grappige, ironische verhaal omvat een tocht van Portugal naar Wenen.

2. Cork Boat | John Pollack | Noord-Portugal | non fictie

Een waar gebeurd verhaal over de meest onwaarschijnlijke boot die ooit gebouwd werd. ‘Cork boat’ is een inspirerend verhaal over een man met een succesvolle carrière als speechschrijver voor de top van de Amerikaanse politiek  die zijn job opgaf om zijn kinderdroom waar te maken, namelijk een boot uit kurkstoppen van wijn-en-champagneflessen maken en er een rivier mee afvaren. Tijdens het verwezenlijken van zijn droom krijgt hij een fulltime job als speechschrijver voor president Clinton aangeboden.

Velen hebben een kinderdroom, weinigen zetten door. Nog minder slagen erin om het Witte Huis er zijn wijnkurken voor te laten sparen. Uiteindelijk zal de boot, na het overwinnen van talloze obstakels, de prachtige Douro rivier in Portugal afvaren van aan de Spaanse grens tot in Porto stad. Cork boat is een verhaal over kameraadschap, vastberadenheid en de kracht van de verbeelding. De beschrijving van de tocht door Portugal geeft zeer realistische beschrijvingen van deze regio waardoor je je een beeld kan vormen van de landschappen en de mensen.

Cork boat is vertaald naar het Nederlands en getiteld ‘De uitdaging’.

 

3. Lisbon - What a tourist should see | Fernando Pessoa | Lissabon | Geschiedenis en cultuur

Fernando Pessoa, bekend Portugees dichter, wordt omschreven als één van de belangrijkste figuren uit de 20ste eeuw in de Portugese taal. Dit werk is een literaire stadsgids die pas na zijn dood werd ontdekt. Hij neemt je mee langs belangrijke bezienswaardigheden in zijn geliefde stad Lisboa waarbij hij vanuit zijn eigen overtuigingen, die in het licht van zijn tijd (1888 – 1935) dienen te worden geïnterpreteerd, uitleg verschaft.

Hoewel hij met zijn nationalistische instelling de Portugese geschiedenis wel erg veel eer aan doet aan de hand van een hele hoop mooie woorden en superlatieven, vormt dit boek wel een interessant werk voor zij die zowel interesse in Portugese geschiedenis als in de belangrijkste monumenten van de stad hebben.

4. Stormy Isles - An Azorean tale | Vitorino Nemésio | D Azoren | Roman

Vitorio Nemésio schreef oorspronkelijk ‘Mau tempo no Canal” , letterlijk vertaald “slecht weer in het kanaal”. De meest recente vertaling van deze roman is getiteld “Stormy Isles” door Francisco Cota Fagundes.

Het verhaal speelt zich voornamelijk af op het eiland Faial in de jaren 1917-1919. Margarida, dochter van rijke eiland-bewoners verzet zich tegen de van haar verwachte gang van zaken, een leven vol prachtige jurken, bals en een  trouwpartij met een zoon van andere rijke eilandbewoners. Faial, en voornamelijk de haven Horta, was een plaats waar handelaars en reizigers uit alle werelddelen samenkwamen, zowel uit Vlaanderen en Engeland als uit Amerika. Verschillende mensen vestigden zich op het eiland waardoor een internationale smeltkroes is ontstaan.

Liever een film kijken?

April’s Captains bestaat uit een groep dertigers, kapiteins en één majoor, die een beweging opzetten. In de nacht van 24 op 25 april 1974 plegen ze een militaire “coup d’état”. De koloniale oorlog en het fascisme in Portugal komen na 40 jaar ten einde.

Amalia vertelt het verhaal van Amalia Rodrigues, de “koningin van de Fado”.

In Porto leren een Amerikaan en een Française elkaar kennen. Later in hun leven kijken ze terug naar die ervaring en de intense momenten die ze er deelden.

Lisbon Story laat je alle hoeken van deze prachtige stad zien.

Fados is een combinatie van film, zang en het typisch Portugese saudade.

Niet onmiddellijk een inspirerend reisverhaal maar wel, opeens, een film met een bijna actuele insteek is Blindness, een verfilming van een roman van José Saramago (zie hoger) waarbij de wereld getroffen wordt door een pandemie die iedereen blind maakt.

Door dit overzicht van boeken en films te delen wil ik je mentaal laten ontsnappen en doen dromen van betere tijden waarin je weer fysiek naar deze prachtige bestemmingen kan reizen, er kan verdwalen in kleurrijke steegjes, de fauna en flora kan ontdekken, typische gerechten proeven, lokale mensen ontmoeten...Kortom, een andere plaats in de wereld ervaren. 

Share your smile, keep dreaming & stay safe,

Iris

 

Reacties

Heeft u vragen of suggesties? Laat hieronder een boodschap achter.